Многонациональная Омская область готовится к встрече самого волшебного праздника.
Указом Президента Российской Федерации Владимира Путина 2024 год объявлен Годом семьи. А 31 декабря страна готовится встретить один из самых семейных праздников, который принято проводить в кругу родных и близких. Однако по традиции некоторых народов Новый год отмечают не только зимой, но и весной. А для когото более важным и ценным является Рождество. В рамках регионального проекта «Моя семья – моя Россия» «ОП» решила выяснить детали новогоднего торжества у представителей разных национальных общественных организаций.
Салат-циферблат и другие сюрпризы...

Валентина Шевченко, заместитель председателя Омской городской общественной организации «Местная белорусская национальнокультурная автономия «Омские белорусы»:
– 31 декабря к нам домой приходит вся моя семья: две дочери, пять внуков. Самый младший – Слава – ходит в первый класс. Все приезжают с хорошим настроением, подарками. Накрываем стол. Елку обычно наряжаю вместе с внуком Федором, которому 15 лет.
На столе обязательно присутствуют запеченная картошка, мясо, колбаса. К празднику варим студень, то есть холодец. Также делаем салаты. На первом месте – квашеная капуста! Ее очень любит глава семьи, Александр Степанович. Из оригинальных блюд – салатциферблат. На большое блюдо выкладываем любой салат. Затем вареные яйца режем на две половинки, убираем желток, фаршируем. Выкладываем их по кругу. Из зеленого лука делаем цифры, а из морковки или огурца – стрелки. Рядом кладем веточку ели. И новогоднее настроение с таким блюдом обеспечено!
Белорусы, как и все славянские народы, встречают Новый год 31 декабря. Из примечательных народных традиций могу выделить украшение стола свежим сеном. Раньше глава семьи стучал ложкой по столу и говорил: «Дед Мороз, приходи к нам Новый год встречать!» Так приглашали зимнего волшебника. У нас в семье подарки дарим мы с дедушкой, но не просто так – надо прочитать стихотворение или показать какойто номер. В 21–22 часа молодежь расходится, а мы с Александром Степановичем ждем поздравления Президента России Владимира Путина и боя курантов. А после начинаются звонки, звонки с поздравлениями…
После Нового года мы празднуем Рождество. У нас есть большая рождественская звезда, которую мы сделали своими руками. С ней мы ходим колядовать, а на Старый Новый год – щедровать. Но это уже отдельная история.
В гостях у ≪Зайкиных сказок≫

Анастасия Зайцева, председатель Омской региональной общественной организации «Центр этнокультурного развития» и руководитель семейной студии этнопедагогики «Зайкины сказки»:
– Основной праздник у нас проходит 30 декабря, в день рождения старшего сына Тимофея. Мы собираемся всей семьей в нашей студии «Зайкины сказки». Перед этим вместе с детьми наряжаем елку, делаем вырезанки из бумаги и украшаем окна. На праздник приглашаем друзей и вместе с творческим коллективом устраиваем костюмированный маскарад. Все готовят интересные, яркие номера. Приходит Дед Мороз со Снегурочкой и персонажи русских народных сказок. В этом году в гости к ребятам заглянет Змей Горыныч. Он у нас добрый. Будет с малышами играть, устраивать для них различные конкурсы, загадывать загадки. Угощения на праздничном столе, как правило, самые разные. У нас студия семейная, и мамы приносят свои коронные блюда. Но обязательно в меню – торт! Мы задуваем свечи и загадываем желания. А 31 декабря, уже дома, мои сыновья Тимофей и Михаил с нетерпением ждут полночи. В это время дед Мороз оставляет под елкой свои подарки.
После Нового года впереди у нас еще один важный праздник – это Рождество. В этом году я принимала участие в «Фолкинтенсиве 2.0», который организовали Государственный центр народного творчества и Центр славянских традиций. Мы разучивали рождественские песнопения, а также плели репеек – это такой «фонарик», который делали из соломы и подвешивали к потолку. На Рождество эту необычную конструкцию украшали бумажными цветами. Репеек мы повесили у себя в студии.
Новый год в Сибири – это мечта!

Салтанат Кинчинбаева, общественная организация «Региональная казахская национальнокультурная автономия Омской области»:
– Нам очень повезло, что у нас есть возможность праздновать два Новых года! 31 декабря мы накрываем стол и ждем поздравления Президента России Владимира Путина, а весной отмечаем Наурыз.
В этом году 31 декабря мы будем встречать у моих родителей. Они живут в частном доме. У меня три сестры, и мы всегда стараемся на Новый год собраться вместе. Дедушка покупает елочку, внуки ее наряжают. Мы с сестрами помогаем маме готовить оливье, утку в тесте, сельдь под шубой. И обязательно главным блюдом на столе является бешбармак. Затем садимся за праздничный стол, а в 23:00 у нас начинается обмен подарками. После полуночи выходим во двор, так как это частный сектор, то на улице встречаем соседей. Все поздравляют друг друга. У моей средней сестры муж испанец. В прошлом году он приезжал исполнить свою мечту – встретить Новый год в Сибири. Как раз были морозы. В 350 мы повезли его кататься на горке, а когда было 420 – отправили в русскую баню. Напарили – и в чан! И он до сих пор вспоминает и рассказывает своим друзьям в Испании, как в 35 в валенках на улице он замерз, а в 42 после бани на морозе ему было так хорошо! Так что вот такой запоминающийся Новый год в Сибири!
А Наурыз для нас – это как взгляд в будущее! Чтобы впереди все было хорошо, чтобы был достаток, благополучие. Праздник отмечается масштабно, весело, с ярмаркой, угощениями, играми. Вместе собираются друзья, которые давно друг друга не видели. Это возможность пообщаться и пожелать друг другу много хорошего.
Татарские блюда – на праздничный стол

Диляра Султанова, заместитель председателя правления Региональной молодежной общественной организации Омской области «Союз татарской молодежи «Аю» («МЕДВЕДЬ»):
– 31 декабря мы проводим Новый год, наверное, как и все, – в узком кругу семьи, со своими родственниками. К Новому году всегда украшаем дом. Сейчас у нас большая искусственная елка, которую мы собираем на радость детям и котам! Самым многочисленным праздник у нас был, наверное, когда мы ездили в деревню. Бабушка готовила праздничный стол, пекла зурбэлиш – это большой татарский пирог, закрытый, с мясом гуся, иногда в качестве начинки добавляют рис или картошку. На столе также были татарские перемячи, хворост, орешки со сгущенкой. То есть много выпечки и мяса – такая вот национальная особенность.
Что касается татарского Нового года, то один из похожих праздников – это Нардуган. Он проводился после зимнего солнцестояния и отмечался 25 декабря. Но, если честно, этот древний языческий праздник был не очень широко распространен. Я гдето читала, что его проводили в основном татары, проживающие в Поволжье. Со временем эта традиция исчезла, и Нардуган превратился в классический Новый год, который мы сейчас все и отмечаем. Я вот даже вспоминаю свое детство, которое провела в Татарстане. В школе у нас проводили елку. Мы кружили хороводы, пели песню на татарском языке про Деда Мороза – в Татарстане это Кыш Бабай, а Снегурочка – Кар Кызы. Ставили сказки, изображая Шурале – нечистую силу. Конечно, добрые силы побеждали, и все заканчивалось вручением сладких подарков!
Встречаем Корбобо и Коркиз

Феруза Адашева, руководитель Омской региональной общественной организации «Общественнокультурный центр народов Узбекистана»:
– Новый год мы встречаем дважды. В ночь с 31 декабря на 1 января собираемся семьей и с близкими друзьями. В октябре у меня сын ушел в армию, так что впервые Новый год будем встречать без него. А 21 марта мы отмечаем Навруз.
Елку мы нарядили 1 декабря, так как у нас есть маленькие дети, и хотелось, чтобы они раньше начали чувствовать атмосферу праздника. Елка у нас искусственная, но на стол мы обязательно ставим живые ветки ели. Блюда готовим самые разнообразные – обязательно сельдь под шубой и винегрет. Из национальной кухни будет ташкентский нарын, самса, ханум, лепешки, сладости.
А еще у меня день рождения 29 декабря. И в детстве праздник у нас длился с 29 декабря до 14 января – Старого Нового года. Подарки мы открываем 31 декабря. В Узбекистане под елочку их кладет Корбобо – если перевести дословно, получится «снежный дедушка». Он приходит со своей внучкой Коркиз. Корбобо также смотрит, кто в течение года хорошо себя вел, а кто нет, и просто так подарки не дает – надо или рассказать стихотворение, или спеть песенку.
А 21 марта Новый год встречают совсем подругому. Там уже на столе проросшая пшеница. Это весна, природа пробуждается, и продукты на столе совсем другие. Но мы также собираемся с семьей, друзьями. Проводим общественный праздник, чтобы встретить, согласно традициям, Новый год всем вместе.
Праздник на всю деревню!

Елена Майстренок, Омская региональная общественная организация «Латышский национальнокультурный центр Zvaigznite (Звайгзните):
– 30 декабря мы всей семьей уедем в родную деревню Бобровку Тарского района. Это латышская деревня. У нас там остались родители. Мы соберемся всей семьей. Приедут также мой брат и сестра. 31 декабря будем готовить. На столе обязательно будет запеченное мясо, пока еще не решили какое. Коричневый горох с беконом – это традиционное латышское блюдо. Горох этого сорта мы выращиваем сами. Считается, что чем больше горошин съешь, тем богаче на следующий год будешь, так что едят его все с удовольствием. Из национальных блюд также лепим пирожки с салом и пипаркукас. Это имбирное печенье со специями, в тесто которого еще добавляют перец. В русской культуре тоже есть похожее – фигурные пряники «козули». Их пекли к Рождеству.
Вечером 31 декабря мы идем в клуб на развлекательную программу. Там собираются почти все жители. Поскольку деревня у нас небольшая, все друг друга знают и многие друг другу – родственники, поэтому есть что вспомнить и обсудить. Делимся событиями, которые произошли, пока мы не видели друг друга. Последний раз в деревне были летом. Пообщавшись, ближе к полуночи все расходятся по домам, чтобы встретить Новый год в кругу семьи.
Но в латышской культуре все же более почитаемым является празднование Рождества. Его мы встречаем 25 декабря. А перед этим в течение четырех недель каждое воскресенье мы зажигаем свечу и ставим ее на рождественский венок. Это время называется адвент.
Волшебство на Рождество
Марина Приб, ассоциация некоммерческих организаций «Культурноделовой центр «Руссконемецкий дом в городе Омске»:
– Обычно мы встречаем Новый год с родными и друзьями. В этом году планируем провести семейный праздник: настольные игры, песни в караоке, прогулка по центру, катания с горки. Обычно в новогоднюю ночь организуем квест для детей, в этом году старшая дочка решила провести его для нас.
Дом мы начали украшать с конца ноября: повесили адвенткалендарь, подготовили адвентский венок с четырьмя свечами. Еще до Рождества, его мы отмечаем, как и все российские немцы, с 24 на 25 декабря. В эти дни обязательно в доме появляется большая елка. У российских немцев более важным праздником считается именно Рождество. Его обязательно нужно встречать с семьей. К празднику традиционно готовили ривелькухе– насыпной пирог с вареньем, пекли печенье. А дети ближе к вечеру 24 декабря замирали в ожидании Пельцникеля и Кристкинд. Если ребенок вел себя весь год хорошо – он получал от Кристкинд подарок, а если не очень, то только угольки от Пельцникеля.


































