Омичка Галина Эрлинекова много лет занимается популяризацией истории Кировского округа, где она родилась, выросла и живет.
Все началось с родословной
– По профессии я технарь, – рассказала Галина Геннадьевна корреспонденту «ОП». – Много лет отработала в городской телефонной сети. Работу свою любила. И даже подумать не могла, что когда-нибудь открою для себя мир краеведения. Но незадолго до выхода на пенсию меня настойчиво начала посещать мысль о том, чтобы написать историю моей семьи. Я стала записывать воспоминания родственников, cобирать их фотографии и документы. Очень большую работу проделала. В результате смогла воссоздать историю четырех родов, начиная с моих прабабушек и прадедушек. А поскольку многие члены нашей семьи жили и работали в Старом Кировске, то параллельно у меня скопился обширный материал по истории Кировска. И, закончив с родословной, я взялась эту тему раскручивать. Да так увлеклась, что не могла остановиться. Проштудировала все статьи, которые удалось найти. И пришла к выводу, что публикаций о Кировске крайне мало. Возможно, это объясняется тем, что с 1925 по 1933 год он был отдельным городом и назывался Ново-Омск. А когда впоследствии вошел в состав Омска, его история просто поглотилась историей административного центра.
Интервью на улицах
Загоревшись желанием восполнить этот пробел, она взялась собирать и записывать рассказы пожилых жителей Старого Кировска.
– Я пять лет регулярно, как на работу, ходила по улицам с рюкзачком, – вспоминает Галина Эрлинекова. – Приставала к бабушкам и дедушкам с просьбой рассказать, каким был Кировск раньше. И столько набрала материала! Потом мне стали дарить фотографии. Одна бабушка, помню, сказала: «У меня есть старая фотография. Я умру – она никому будет не нужна. Забери ее себе, дочка».
В то время, признается Галина Геннадьевна, у нее еще представления не было, как правильно оформить собранный материал, и краеведом она себя не считала. Просто хотела глубже погрузиться в историю места, в котором живет, поэтому многие воспоминания уличных собеседников остались у нее безымянными.
– Мне неловко было спрашивать у людей: «Как ваша фамилия?» И я этот момент опускала. Писала просто: «Бабушка Феня», – рассказывает Галина Геннадьевна.
Один раз, на улице Сибирской, она встретила женщину, поделившуюся с ней историей неудавшегося большевистского восстания 22 декабря 1918 года в поселке Куломзино, которая передавалась у них в семье из поколения в поколение.
– И ее рассказ, как повстанцев вели расстреливать по этой улице на Иртыш, меня настолько потряс, что, возвращаясь домой, я приняла решение: «Все. Буду писать историю Старого Кировска! Кто бы что по этому поводу ни говорил», – вспоминает Галина Эрлинекова.
С этого дня она плотно засела за изучение исторических источников. Прочла много работ известного ученого, краеведа Андрея Палашенкова. Проштудировала печатные издания первых лет советской власти. Пересмотрела и подшивки газеты «Рабочий путь» – предшественницы нашей «Омской правды». Выписывала все, что касалось Старого Кировска. Нашла, кстати, на страницах «Рабочего пути» рисованный портрет первого директора Омского аэропорта, чему в музее аэропорта очень обрадовались, ведь других портретов этого человека до нашего времени не сохранилось. А заодно узнала такой любопытный для сегодняшнего читателя факт. В то время фотокорреспондентов в газете не было. Созданием визуального ряда на страницах издания занимались художники-иллюстраторы. Они выезжали на задание в паре с корреспондентами и прямо по ходу делали портреты людей, зарисовки с места событий.
Переправа – переправа…
Постепенно дотошную исследовательницу истории Кировского округа начали приглашать в библиотеки, школы, другие учебные заведения. Просили выступить и рассказать о Старом Кировске.
– К этому времени у меня уже накопился опыт взаимодействия с разными аудиториями, – делится Галина Геннадьевна. – И я понимала, что на полный рассказ об истории Старого Кировска нужно несколько часов. Поэтому стала выделять отдельные темы. Например, в библиотеке имени Пушкина прочла лекцию о Куломзинском восстании, расписав буквально по часам – кто где был и что делал. Cледующую свою работу решила посвятить переправе через Иртыш, ведь это очень интересно, как кировчане добирались до центра города, когда не было Ленинградского моста. И здесь мне тоже помогли рисунки из газет, где нарисованы плоты, катера, лодки, на которых людей за плату переправляли на другой берег. Еще был понтонный мост, cоединявший Кировск с правым берегом. И моя память хорошо сохранила, как меня, ребенком, первый раз повезли по нему в «Детский мир», находившийся на правом берегу. Я тогда всю дорогу кричала от страха. Вот представьте: вы едете – и вдруг мост как ухнет вниз! Он же на надувных лодках стоял. Похожие ощущения испытываешь, когда самолет попадает в воздушную яму. Но работал этот мост только в летнее время. А зимой, когда Иртыш замерзал, на правый берег и обратно люди переходили просто по льду. Благо зимы тогда cтояли суровые и риска провалиться под лед не было. Зато была опасность сбиться с пути и замерзнуть. Представьте: перед глазами сплошная белая пелена, особенно если завьюжит. И куда идти, непонятно. Поэтому, вопреки всем правилам, на мосту включали прожектор. И люди шли на его свет. Тем не менее трагические случаи бывали. А какие суммы денег брали с жителей левого берега лодочники, пользуясь их безвыходным положением!..
Своя история
– Кировск – своеобразый, – говорит Галина Эрлинекова. – Он по-своему строился и развивался. Причем очень быстро. Мы же всю жизнь были отделены Иртышом. А поскольку в город не наездишься, у нас было все свое: больницы, кинотеатры, клубы. При этом здесь просторно, много зелени. Есть прекрасный сквер Героев-авиаторов, cквер на улице Мельничной. Есть свое рукотворное озеро, где живут утки. Все улицы, идущие от железнодорожной магистрали, – прямые и ровные. Взять, допустим, Авиационную улицу. Стоишь на одном ее конце и видишь второй конец – до такой степени она прямая, – говорит Галина Эрлинекова.
Она часто печатается в разных изданиях, охотно выступает в разных аудиториях, делясь знаниями по истории Кировска. И благодаря этому ей официально присвоили статус краеведа. При этом ни одной своей книжки ей пока выпустить не удалось.
– Сделать это за свой счет у меня возможности нет, спонсоров тоже нет, – говорит Галина Геннадьевна. – Тем не менее я пишу. Но пока что делаю это для себя и своих детей, которые с удовольствием читают мои записи. И, знаете, мне очень интересно. Я познакомилась с известными краеведами. Часто бываю на их лекциях. В библиотеке Пушкина постоянно нахожусь. Не сижу на диване. Вот сейчас помогаю краеведу Сергею Александровичу Семенову из Тюкалинска, который пишет историю своего города. Мы взяли самый сложный период: установление советской власти, интервенция, восстания, Гражданская война. Страшновато было за эту тему браться, боялась не справиться. Но она меня увлекла, и я с удовольствием работаю.


































