отдыхайте с аппетитом!

отдыхайте с аппетитом!

Дата публикации 19 июля 2017 09:06 Автор Фото Виолетта Гордиенко

С прошлого года в Омской области начали развивать гастрономический туризм.

Дорога на Бобровку

Подобные туристические квесты становятся популярными по всей России. В настоящее время Ростуризм совместно с Министерством культуры РФ формирует гастрономическую карту всей страны. Приятно, что омичи не остались в стороне, среди участников – Тюкалинск с проектом «Молоко не в магазине», о котором уже писала «ОП», и латышское село Бобровка Тарского района.

Недавно региональное министерство культуры организовало для туристических операторов и журналистов пресс-тур в Бобровку. И они смогли на месте убедиться, насколько вкусно и необычно будут кормить латыши дорогих гостей из Омска и других регионов страны.

Отметим, что в Бобровку давно уже проторили дорогу иностранцы, вот его жители и подумали, почему бы не завлечь к себе в гости и омичей? Ведь север Прииртышья так богат природными дарами и красив в любое время года. Да и дорога до Бобровки хорошая. А если вас здесь познакомят с латышской культурой, танцами и песнями, ремеслами, да еще и кухней, то путешествие становится приятным вдвойне.

Печенье с перцем

Латыши в Бобровке живут с XIX века. В 1897 году во время Столыпинской реформы сюда за свободной землей потянулись люди со всей России. В основном в Сибирь приезжали родственники или соседи, привозили с собой мельницы, различные орудия труда и технологии. В те времена здесь было основано около 80 хуторов, где жили не только латыши, но и эстонцы, поляки, белорусы. В Бобровке на улицах и в административных зданиях говорили на латышском, на этом же языке преподавали в школе. Местные жители старались сохранять свои обычаи, фольклор и, конечно же, национальную кухню. Ее основу   составляют мука, крупы, бобовые, картофель, овощи,  молоко и молочные продукты: простокваша, кефир, творог, сметана. Из  мясных продуктов чаще всего употребляют  свинину, реже говядину и птицу.

В Бобровке можно попробовать такие блюда латышской кухни, как путру – густую похлебку, сваренную из круп (чаще всего из перловой) и заправленную молоком (простоквашей) или мясом с салом. А еще Taukšķētie zirņi: серый сахарный горох с зажаркой из копченого сала. Это традиционное рождественское блюдо. Его нужно есть, чтобы водились деньги, а чтобы не было слез, нельзя оставлять недоеденным. Здесь вам также предложат рождественское печенье с перцем и традиционную тушеную капусту.

Гастрономическое испытание

Сегодня в Бобровке рады всем туристам, приезжающим сюда за сибирской романтикой. Гостей встречают и приводят в сельский дом культуры, срубленный из неоте­санных досок, что сразу погружает городских жителей в непривычную обстановку. Хозяева предлагают туристам станцевать национальный танец и познакомиться друг с другом. Затем гости идут в деревенский музей, где их знакомят с историей села, бытом и культурой латышей.

– Я уже во второй раз приезжаю в эту деревню, – рассказывает начальник управления по туризму министерства культуры Омской области Олег Федоренко. – Здесь свой неповторимый колорит, у села интересная история, которую здесь хранят и помнят. Думаю, что это направление достаточно перспективно для нашего региона. Сейчас мы с туроператорами разрабатываем и обсуждаем маршрут, чтобы он был комфортным для туристов. Думаю, что в ближайшее время мы сюда организуем туры для школьников, людей старшего поколения, корпоративные поездки.

Для туристов приготовлено несколько испытаний: сплести венок или собрать березовый веник, зажечь «свечу» из распиленного бревна, вскипятить на ней чайник. Поскольку тур гастрономический, то гости получают такие задания, как сбить в маслобойке свежее сливочное масло и приготовить национальный десерт Putnu piens – «птичье молоко» из взбитой сметаны, желатина и ягод. Отметим, что туроператоры и журналисты быстро справились с приготовлением десерта, а вот масло дружно били всей компанией. И все же довести его до нужной консистенции помогли местные жительницы.

Гостям всегда рады

Кульминацией путешествия стала дегустация национальных блюд. Хозяйки угощали холодным супом-свекольником, квасом со зверобоем, пирожками с салом – спекираушу, бутербродами с салом и дикой черемшой, домашним сыром с тмином, свежевзбитым маслом и десертом «птичье молоко». Все блюда гостям понравились, а некоторые даже купили с собой сыр и пирожки, чтобы угостить родных и друзей в Омске. Туроператорам предложили переодеться в национальные костюмы и принять участие в хороводе под национальные латышские песни. На память туристы провели фотосессию с гостеприимными хозяйками и пообещали, что расскажут о латышском селе своим клиентам.

– Этот квест мы разрабатываем уже второй год, – рассказывает художественный руководитель фольклорного ансамбля «Варавиксне» (радуга) Ольга Бенке. – Гостям нравятся наши натуральные продукты. Зимой мы делали туры для детей, водили хороводы у елки, организовали различные мастер-классы. Дети восхищались и говорили, что словно побывали в другой стране. Мы рады всем нашим гостям, приглашаем омичей окунуться в сельскую романтику и отведать что-то новое и экологически чистое. Приезжайте в Бобровку!

Распечатать страницу

Материалы свежего номера

Тема номера

Среди кандидатов «Единой России» – новые громкие имена

Среди кандидатов «Единой ...

Сергей Шелест и Дмитрий Перминов выдвигаются в ...

Актуально

Омичи наводят порядок

Омичи наводят порядок

В Омской области идет месячник по благоустройству ...

Благоустройство

В Омске обновят набережную

В Омске обновят ...

Виталий Хоценко и Сергей Шелест оценили ход ремонта ...

Дата

Юбилейный аккорд

Юбилейный аккорд

В Концертном зале Омской филармонии состоялся ...

Земляки

Татьяна Капустина: «Пение в хоре развивает человека культурно и нравственно»

Татьяна Капустина: «Пение ...

Омский камерный хор молодежи Bel Canto прозвучал на всю ...

Информбюро

За шаг до полуфинала

За шаг до полуфинала

В ходе противостояния с ЦСКА омские хоккеисты ...

Конкурс

Омичам рассказали модные сказки

Омичам рассказали модные ...

В ОмГТУ подвели итоги регионального дизайнерского ...

Крупным планом

Стратегическое партнерство

Стратегическое ...

Губернатор Виталий Хоценко принял участие в ...

Культура

Пейзаж на рисовой бумаге

Пейзаж на рисовой бумаге

В центре «Эрмитаж-Сибирь» открылась выставка ...

Панорама недели

Проспект только для пешеходов

Проспект только для ...

На оперативном совещании с областным ...

СВО

«Его любил весь батальон»

«Его любил весь батальон»

За спасение раненых товарищей омич Александр Рауш ...

Село

Аграрии закупают ГСМ и удобрения

Аграрии закупают ГСМ и ...

В регионе завершается подготовка к весенним ...

Социум

Апрельское пополнение

Апрельское пополнение

Первые омские новобранцы весеннего призыва ...

Спорт

Философия самбо

Философия самбо

Более 50 спортсменов удостоены наград на мемориале ...

Традиции

Суд над Анной Карениной и день рождения Шарлотты Бронте

Суд над Анной Карениной и ...

В библиотеке поселка Ключи Омского муниципального ...

Юбилей

Человек слова и дела

Человек слова и дела

14 апреля исполнилось 70 лет Александру Цимбалисту.