Эва Шикульска: «У русских добрая память»

Во время Международного кинофестиваля «Золотой Витязь» в Омске побывала знаменитая польская актриса Эва Шикульска, хорошо известная российским зрителям по фильмам «Звезда пленительного счастья», «26 дней из жизни Достоевского», «Объяснение в любви», «Ва-банк».
Во время Международного кинофестиваля «Золотой Витязь» в Омске побывала знаменитая польская актриса Эва Шикульска, хорошо известная российским зрителям по фильмам «Звезда пленительного счастья», «26 дней из жизни Достоевского», «Объяснение в любви», «Ва-банк». Приезд кинозвезды стал настоящим подарком омичам. И хотя Эва была постоянно занята на творческих встречах, нашему корреспонденту удалось побеседовать с актрисой в день закрытия кинофорума. Причем без переводчика - Шикульска хорошо говорит по-русски.
 

 
- Эва, откуда такой приличный русский?
- Я учила его в школе, но говорила плохо. Когда прилетела в Сибирь, где шли съемки «Звезды пленительного счастья», две недели не было переводчика. И вдруг я начала говорить по-русски. Очень люблю ваш язык.
 
- Вы снимались у знаменитых российских режиссеров. С кем любили работать?
- Я бы назвала Илью Авербаха и Владимира Мотыля. С Владимиром Яковлевичем после «Звезды пленительного счастья» мы дружили до самой его смерти. Три года назад он ушел из жизни. Кстати, в своем творчестве он еще раз хотел снять полячку. Долго искал актрису. Ею стала Агнешка Вагнер, очень хорошо сыгравшая в фильме «Несут меня кони».
 
- Ну и вы были великолепны в «Звезде пленительного счастья». Вам близка роль Полины Гебль?
- Я реалистка, а не романтик. Но это была роль, о которой можно только мечтать. Получилось все, как в сказке.
 
- Чем польские женщины отличаются от русских?
- Ничем. Я ценю женщин. Мы умнее мужчин, умеем работать, из ничего сделать что-то, к примеру, из трех котлет шесть, или раздуть мужу из мухи слона. Конечно, я бы не хотела, чтобы мир выглядел, как в фильме «Новые амазонки». Это было бы грустно. Я там играла всего две минуты, но то, что говорила, давно стало крылатыми фразами. Женщинам - и польским, и русским - я бы посоветовала больше улыбаться - морщин станет меньше.
 
- Чем вы сейчас занимаетесь, где играете?
- Я играю в разных теат­рах.  Меня приглашают. Для меня, взрослой девчонки (не люблю слово «женщина»), не так много ролей. Играю в кино, правда, не так часто, но хорошие, глубокие роли. Часто отказываюсь. Надо уметь говорить «нет», особенно сегодня, когда деньги диктуют все. Играю с молодыми актерами, режиссерами. Благодаря им я становлюсь моложе.
 
Участвую в жюри различных фестивалей. В прошлом году, к примеру, сидела в жюри фестиваля в Ханты-Мансийске. И счастлива, что наградила фантастический фильм режиссера Славы Росса «Сибирь мон амур». Я люблю приезжать в Россию, здесь я возвращаюсь в молодость. А вот на «Золотом Витязе» я побывала впервые.
 
- Где побывали в Омске, что запомнилось?
- Фестиваль проводится для того, чтобы мы могли встретиться со своими коллегами, с друзьями, с которыми давно не виделись. Здесь можно поговорить на интересующие тебя темы. Если ты член жюри, ты безвылазно сидишь в зале. В Омске у нас было много творческих встреч. И это тоже важно. Одно дело - сыграть в кино, другое дело - увидеть реакцию зрителей, для которых, в конце концов, ты и работаешь.

Кроме этого, нам показали достопримечательности. Полдня я ходила по городу самостоятельно, без организаторов. Напротив гостиницы обнаружила Центр изучения истории гражданской войны. Я спросила: «Это музей?» Мне ответили утвердительно. Сотрудники центра провели меня по залам, показали фильм, подаренный посольством Франции, о гражданской войне. Но самое главное, рассказали о моем виртуальном внуке. Если вы помните, в «Звезде пленительного счастья» Полина Гебль выходит замуж за Ивана Анненкова. Их внук, атаман Казачьего войска Борис, был в Омске во время гражданской войны. Сотрудники центра выдали мне, конечно, документы об этом факте. Весьма символично, что я приехала в Омск, и история сорокалетней давности (фильму почти сорок) вновь мне вспомнилась.
 
- Неужели уже столько лет прошло? А кажется, что было недавно…
- Когда мы летели в Иркутск, останавливались в Омске, так что можно сказать, что я у вас второй раз. Реки были чище, рыба вкуснее, я моложе (смеется). После этой экспедиции, после съемок каждый год на польское Рождество я получала десятки открыток из Сибири, из деревни Листвянка Иркутской области. Поздравления были на двух языках - русском и польском: «Пусть хранит Богородица Польшу и весь польский народ». И тогда я рыдала.
 
- Сколько ролей вы сыграли?
- Я не помню до конца, сколько мне лет, сколько лет я живу со своим мужем, сколько у меня ролей. Когда мама была жива, она считала. Надо жить сегодняшним днем.
 
- Кто нравится из российских актеров?
- Иннокентий Смоктуновский, Алексей Баталов, Инна Чурикова - была мечта с ней сыграть. Что касается современных артистов, затрудняюсь сказать, я даже в Польше не всех актеров знаю. Если появится кто-то гениальный, я вам скажу.
 
Беседовала Татьяна Шипилова
Фото Евгения Кармаева

 
 
Цитата
Эва Шикульска, польская актриса:
- Во все времена при разных правительствах я открыто говорила о своей любви к России. Мне очень нравится и географический, и человеческий климат. В России я встретила мудрых, потрясающе талантливых людей. Чего только стоит общение и работа с Авербахом, Баталовым, Мотылем, Зархи, Костолевским... Я совершенно очарована Санкт-Петербургом. Это мой город. Я работала на «Ленфильме» с лучшими профессионалами и никогда не чувствовала себя в России туристкой и иностранкой. И вообще я много езжу по вашей необъятной стране, побывала в Москве, Пскове, в Сибири, на Кавказе, в Казахстане, Киргизии. Я так вросла в Россию, что даже сыграла русскую женщину в одном финском фильме.
 
 
Кстати
Возвращение Эвы на большой экран состоялось в 1997 году. Актриса снялась в фильме Лешека Восевича «Семейная хроника». А два года спустя вновь порадовала российских зрителей - на этот раз в роли Алисы в сериале Игоря Масленникова «Что сказал покойник» по одноименному роману польской писательницы Иоанны Хмелевской.
 
 В 2002 году актриса сыграла Эмму Готтлибовну Пфуль в детективном сериале «Азазель». В 2005 году - в комедии Игоря Угольникова Casus Belli, затем в совместном российско-польском фильме «Брейк Пойнт». В 2009 году - в телевизионном сериале «Диверсант». А в 2011 году - в фильме режиссера Александра Михайлова «Виски с молоком», где по-прежнему, пусть и в эпизоде, царит великолепная Эва Шикульска.
 
Эва Шикульска возглавляет многочисленные общественные рейтинги, она невероятно любима в Польше. А в последнее время зрители ее просто обожают за комедийную роль в телевизионном сериале, где она с блеском играет незадачливую домохозяйку. Лауреат государственных наград, Эва много времени посвящает молодым актерам и режиссерам, щедро делясь с ними своим талантом.
 
©
URL: http://omskregion.info/news/5637-eva_shikulska_u_russkix_dobraya_pamyat/
Дата публикации:27/06/2012 08:36