Профессор Мисюров: переход на латиницу станет проблемой для обучающихся в Омске казахстанских студентовПреподаватель факультета филологии и медиакоммуникаций ОмГУ считает, что языковая реформа в Казахстане забуксует на первом этапе и создаст разрыв между поколениями жителей соседней страны.
Напомним, что в прошлом году президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал указ о переходе алфавита казахского языка с кириллицы на латиницу. А 19 февраля 2018 года глава государства утвердил новую редакцию алфавита казахского языка, основанного на латинской графике. В обновленном алфавите на латинице стало меньше апострофов и появились две двойные буквы, отмечается на сайте президента Казахстана. Все необходимые мероприятия в связи с реформой письменности в Казахстане, согласно указу президента Казахстана, необходимо завершить до 2025 года. И как сообщает ТАСС, переход казахского языка с кириллицы на латиницу не затронет права русскоязычных жителей Казахстана.
Глава государства добавил, что переход на латиницу облегчит изучение казахского языка и включение его в «мировое информационное пространство». Как сообщает телеканал «Россия 24», Москва спокойно относится к решению Казахстана перейти на латиницу. Об этом в эфире телеканала заявил замглавы МИД России Григорий Карасин.
В омских вузах обучается 13 тысяч студентов из Республики Казахстан. Скажется ли языковая реформа на их обучении в российских вузах в общем и в Омске в частности? Ответить на этот вопрос «ОМСКРЕГИОН» попросил профессора ОмГУ, доктора философских наук Николая Мисюрова. Мисюров внимательно следит за этой темой, поскольку на факультете филологии обучаются студенты из соседнего государства. Вчера Николай Мисюров видел сюжет с пресс-конференции Нурсултана Назарбаева, посвященной переходу казахского алфавита с кириллицы (кириллический алфавит использовался в Казахстане с 1940 года) на латиницу.
Мисюров привел пример Узбекистана, где после введения латиницы грамотность населения упала в 4 раза, резко сократились тиражи газет. Но, в конце концов, реформа алфавита — это, действительно, внутреннее дело Казахстана. Добавим, что из стран бывшего СССР кириллица сохраняется только в Киргизии и Таджикистане. Также алфавит на основе русского используется в Монголии.
|