Дмитрий Егоров: «Я не считаю, что ставлю русофобский спектакль»

Дмитрий Егоров: «Я не считаю, что ставлю русофобский спектакль»

Дата публикации 14 мая 2018 16:03 Автор Источник фото vk.com/spbur

Режиссер из Санкт-Петербурга Дмитрий Егоров, который ставит в Омской драме спектакль по повести Светланы Алексиевич, рассказал о деталях будущей постановки и о своем отношении к автору.

В понедельник в рамках проекта «Культурный завтрак», организованного газетой «Омская правда», журналисты смогли в неформальной обстановке пообщаться с режиссером будущего спектакля Омской драмы «Время секонд хэнд» по повести лауреата Нобелевской премии Светланы Алексиевич Дмитрием Егоровым и актером театра Олегом Теплоуховым.

Дмитрий Егоров хорошо знаком омским театралам. В 2009 году он поставил на омской сцене «Экспонаты» Вячеслава Дурненкова, через два года — спектакль «Безрукий из Спокана» Мартина Мак-Донаха. И вот третья постановка —«Время секонд хэнд».

Чуть больше месяца остается до премьеры нового спектакля. Омская драма второй раз в своей истории берется за произведение Светланы Алексиевич. Впервые это было в 1985 году. Тогда театр (режиссер Геннадий Тростянецкий) поставил спектакль по книге «У войны не женское лицо». В свое время он был очень успешным и получил Государственную премию. И вот — новое обращение к прозе писательницы. Повесть  посвящена времени распада СССР и судьбе обычного человека, который попал в перипетии времени и пытается свыкнуться с новыми жизненными устоями.

«У меня это не первый спектакль по произведениям Светланы Алексиевич, — рассказал журналистам Дмитрий Егоров, — знакомство с ней началось с книги “У войны не женское лицо”: в Томском ТЮЗе мы выпускали спектакль “Победители”. Меня этот автор как-то заинтересовал. Я пошел читать дальше, и, в принципе, захотелось поставить все пять книг. Постановка в Омске — это уже четвертый мой спектакль по Алексиевич. Еще есть “Чернобыльская молитва. Не знаю, когда это случится, потому что само название отпугивает любой театр, все будут понимать, что зритель, придя на “Чернобыльскую молитву”, ничего радостного не услышит».

В новом спектакле, по словам Дмитрия Егорова, занято несколько актеров, игравших в спектакле «У войны не женское лицо» 33 года назад. Это Татьяна Филоненко, Наталья Василиади, Николай Михалевский. Опыт работы с прозой Алексиевич у театра есть.

«Конечно, немножко страшно. Я посмотрел репертуар Омской драмы, и документалистики как таковой в нем нет. Но это не означает, что этого не надо делать. В этой книжке писательницы есть какие-то очень хорошие слова, и важно, чтобы они прозвучали со сцены. Скоро выходим на финишную прямую. После долгой работы с текстом, его сокращения, составления композиции сейчас все скомпоновалось, и начнется активная стадия выпуска. Я не пишу сценические версии, очень много работаю с прозой. Часто встречаю инсценировки, в которых половина слов автора, половина — сценариста. Я предпочитаю делать так, чтобы весь текст, который звучит со сцены, должен быть текстом автора. Ничего дописывать не буду. Сокращать — да, на это мы имеем право. Любая книжка длиннее по времени, чем идет спектакль. Поэтому я называю спектакль по прозе сценической версией, а не инсценировкой. Как можно поставить на сцене “Войну и мир”? Можно поставить лишь часть романа. Говоря другими словами, как одной СМС можно описать Байкал? Никак. В общем, у меня получилось 32 страницы текста, сейчас мы его активно читаем», — сообщил Дмитрий Егоров.

Как отметил режиссер будущего спектакля, в основном со сцены будут звучать монологи героев.  Егорову хотелось вместить в свой спектакль как можно больше судеб, жизней, больше людей. У него не будет действующих лиц.

«У нас нет “кто кого будет играть”. Документальный театр — это не тексты, которые придуманы автором. Здесь не надо играть, здесь надо очень сильно погрузиться в жизнь того человека, монолог которого написан, но при этом не пытаться присвоить себе его характерные черты и каким-то образом им стать. В нашей программке не будет написано: “Действующие лица и исполнители”, а просто будет список артистов, занятых в спектакле. Как можно назвать ролью то, что написала жизнь?» — отметил режиссер.

Олег Теплоухов на своем примере пояснил, что ему предстоит рассказать зрителю.

«Это судьба человека, который столкнулся с некой стороной идеологии государственной машины. Была такая идеология: девочки — это обязательно хозяйки, мальчики — воины. Мой герой — это человек, который в принципе не приспособлен к автомату, не готовый встать в строй. У него природа иная. Он Чехова читал. И вот это столкновение, очень сильный конфликт наложил отпечаток на его жизнь. И он рассказывает, как из этого выходил», — рассказал актер.

По словам режиссера, повесть «Время секонд хэнд» стоит у Алексиевич особняком. Там нет войны, чернобыльской трагедии, Афганистана. Здесь главное событие — перелом эпохи. И текст отобран по принципу, насколько этот перелом сказался на людях.

Дмитрий Егоров вспомнил свое советское детство, в котором он прожил 11 лет. В 1989 году его торжественно приняли в пионеры, а через три месяца учительница в классе сказала, что завтра можно пионерские галстуки не надевать.

«Я помню тогда, что всю перемену все, кого приняли в пионеры, сидели молча. Для нас это был стресс. Если в детском возрасте все так сильно переживается, можно себе представить, как этот перелом мог переживаться людьми старшего поколения», — сказал режиссер.

На вопрос, как театр решился ставить спектакль по произведению Алексиевич, когда писательницу называют скандальным, антироссийским автором, режиссер ответил:

«Я всегда отделяю то, что пишет автор, от его взглядов. Это совершенно разные вещи. Главное, что она неравнодушный человек. У Алексиевич нет хороших и плохих. У нее есть люди, очень интересные люди».

Что касается Омской драмы, то, как только театр объявил, что будет ставить спектакль по Алексиевич, посыпались возмущенные звонки от зрителей, мол, почему вы ставите произведение ярой русофобки? Но видимо, и в театре поддерживают взгляды приглашенного режиссера.

Актер Олег Теплоухов считает, что это будет необычный спектакль. В этом же уверен и режиссер. 

«Он будет не совсем стандартным для Омска. У него будет очень сильная визуальная составляющая. Над спектаклем работает очень серьезная постановочная команда: художник Константин Соловьев, режиссер мультимедиа Наталья Наумова, художник по свету Евгений Ганзбург. Еще есть Настасья Хрущева, которая написала для нашего спектакля музыку, несвойственную для нее. Это музыка синтезаторная, Мы придумали визуальный ход, в связи с этим собираем разные мелкие предметы советского быта в промышленных масштабах. Бутафорский цех изготавливает 8-9 комплектов Веселых человечков, оловянных солдатиков, я знаю, где в Омске барахолка, знаю людей, которые значки продают, нам еще нужны мелкие предметы советской эпохи, — фигурки, календари, часы, брелоки, старые денежные купюры, детские машинки без колес. В общем, это будет достаточно интересное приключение с большим количество очень талантливых людей, начиная от автора и заканчивая актерским составом», — завершил свой рассказ о будущей постановке Дмитрий Егоров.

Итак, премьера состоится 17 июня.


Распечатать страницу
Загрузка...