В ритме танца

В конце апреля Омск посетил один из самых неординарных танцоров и преподавателей хип-хопа, хауса и регги — бразилец Алессандро Джаз. Неоднократный победитель и судья популярных мировых танцевальных шоу и фестивалей на протяжении двух недель делился своим опытом с омскими танцорами. Провести с Алессандро один из таких дней удалось и «Классу».
В конце апреля Омск посетил один из самых неординарных танцоров и преподавателей хип-хопа, хауса и регги — бразилец Алессандро Джаз. Неоднократный победитель и судья популярных мировых танцевальных шоу и фестивалей на протяжении двух недель делился своим опытом с омскими танцорами. Провести с Алессандро один из таких дней удалось и «Классу».

12:00
Время близится к обеду, но Алессандро только-только просыпается. По всей видимости, именно мы его разбудили — он нехотя идет в душ, и вот через пару минут из ванной комнаты доносится его пение. Оттуда он возвращается уже в отличном настроении. И, что приятно удивляет, обращается к нам на русском языке. «Я из тех, для кого утро добрым не бывает, и дело тут даже не в смене часовых поясов. Просто я сильно устаю на тренировках, а лечь спать пораньше нет возможности. Единственное спасение по утрам — бодрящий душ, любимая музыка и, конечно же, танцы», — говорит Алессандро Джаз.

«Танцами я начал заниматься с 14 лет. Сначала это было национальное латино, а позже перешел на хип-хоп. Стиль танца — как любовь. Его не выбираешь»

12:30
По утрам бразильский танцор практически ничего не ест: «Мой завтрак — это кружка горячего какао с молоком или просто молоко, обожаю его. Я уже привык питаться абы как, поэтому могу не есть весь день и чувствовать себя бодрым».

12:50
Алессандро собирается на прогулку, долго и тщательно подбирает гардероб. «У меня очень много одежды: более ста пар кроссовок, множество футболок, к каждой из которых есть кепка. Кстати, кепки — моя страсть. В моей коллекции их уже более пятидесяти штук. Конечно, с собой в поездку я взял далеко не все», — говорит он.

«Помню, в детстве мы с сестрой и братом спали на трехъярусной кровати, причем мое место было на самом верху. Однажды во сне я свалился с кровати прямо на пол и, что удивительно, даже не проснулся! Сестра подскочила и стала меня будить, но я не открывал глаза. Прибежали родители. Вызвали врача. Оказалось, я сломал ключицу и лучезапястный сустав в трех местах. С тех пор я очень боюсь получить травму, поэтому не смог бы связать свою жизнь со профессиональным спортом. Честно признаться, даже в футбол играть опасаюсь»

14:00
Прогуливаясь по омским улицам, гость из Бразилии рассказывает о своих путешествиях: «За три года работы я успел объехать почти весь мир, выучил несколько языков. Кроме родного португальского, знаю английский, французский, испанский, итальянский и немного японский. Из всех стран, которые когда-либо видел, больше всего меня впечатлила Япония. Ни в какой другой стране нет такой выдержанной дисциплины, таких воспитанных, культурных людей и столь великолепной кухни».

15:30
Алессандро заходит перекусить в кафе. «Питание — одна из главных проблем для меня. С моим темпом жизни питаться правильно просто невозможно. Но я этот вопрос все-таки для себя решу. Планирую пойти учиться на диетолога и приносить пользу не только окружающим, но, в первую очередь, самому себе», — говорит танцор.

16:00
Проходя мимо Омского драматического театра, Алессандро вспоминает: «Моя сестра — профессиональная актриса. Я тоже пробовал себя в актерском деле — играл в мюзикле. Был одновременно актером, постановщиком и исполнителем танцевальных номеров. Но преподавательская деятельность мне все-таки ближе, чем лицедейство».

«Я всегда старался угодить родителям. Поэтому после школы поступил в Бразильский университет на физиотерапевта, как того хотела моя мама. Но учебу так и не окончил. Просто не смог долго усидеть на одном месте!»

17:00
Алессандро начинает тренировку омских танцоров-профессионалов, которые с нетерпением ждали его приезда. Мастер-класс бразильца проходит в рамках международного танцевального проекта Unidance, к которому подключились омичи. «Три года назад меня пригласили в Москву преподавать в танцевальной студии. Я согласился, хотя на тот момент ни слова не знал по-русски. С тех пор большую часть времени живу в России и уезжаю только во время гастролей. После Омска, например, отправляюсь с друзьями в Прагу», — рассказывает Джаз.

19:00
На смену профессионалам приходят любители. Посетить мастер-класс Алессандро Джаза смогли все желающие, но, как оказалось, таковых в нашем городе не так уж и много. «Омская школа танцев, конечно, слабовата. И дело тут не в преподавателях или плохих условиях. Просто ребята почему-то не слышат музыку, их движения не соответствуют ритму. Но я надеюсь, что все это придет со временем, главное, что они горят желанием научиться».

22:00
Тренировки и мастер-классы подошли к концу. Алессандро заметно устал. «Для меня никогда не было целью стать звездой. Я просто хочу делиться своим опытом, учить людей. И мечтаю так же, как и все люди, о крепкой дружной семье, любящей жене и ребятишках. Когда это случится, одному Богу известно», — говорит он.

«Родители всегда меня учили: «То, что будет завтра, известно только Богу». Поэтому я никогда не строю планов на будущее и живу одним днем. Работаю, завожу новые знакомства, путешествую. И каждое утро благодарю Бога за то, что он дарит мне еще один день»

23:00
Джаз наконец-то возвращается в квартиру, которую снимал во время пребывания в Омске. «Вечера предпочитаю проводить дома. Смотрю фильмы или монтирую видеоролики, этим я увлекся недавно. Даже когда нахожусь в незнакомых городах, на вечерние прогулки после мастер-классов и тренировок просто не остается сил. По ночам общаюсь с родными по Skype. Мама звонит каждый день, соскучилась, ведь она не видела меня целых три года».

Диана Виноградова
©
URL: http://omskregion.info/news/3979-v_ritme_tantsa/
Дата публикации:12/05/2012 11:06